מארב - אמנות . תרבות . מדיה
אודותינוצרו קשר
שלח
מיכאיל גרובמן

מיכאיל גרובמן

--

"אדם אדיש לא יכול לקלל כך"

רומן וטר 2005-05-03 23:53:34   הקטנת הטקסט בכתבההגדלת הטקסט בכתבה


הים התיכון, 1986,מיכאיל גרובמן

פעמיים כי רע

בגולה השנייה נכזבה גם תוחלתם של האמנים הפלסטיים יוצאי ברה"מ להיחלץ מן הפרובינציה האמנותית. בישראל ובארצות המערב, אומר מיכאיל גרובמן, אחד האמנים הבודדים מהגירת שנות השבעים שנטמע בחיי האמנות הישראלית, לא המיטו על עצמם אמני הגולה הרוסית אלא הרס. הציירים, הפסלים, המעצבים והגרפיקאים שנדחו או נרדפו על-ידי הממסד האמנותי-האידיאולוגי בברה"מ היגרו לישראל בתקוות רמות להוביל את האמנות במדינת היהודים ולהתמקם בנוחות בחממה הציונית האידיאולוגית. מה רבה היתה פליאתם משהסתבר, אומר גרובמן, שבהתפתחותם האמנותית הם פיגרו בכמה דורות אחרי אמנות המערב: השלב המתקדם ביותר שהכירו היה האוואנגרד המוקדם של דאלי ושל פיקסו. ביחסו של הממסד האמנותי הישראלי כלפיהם הם חשו בצביעות הנובעת מן התכתיב האידיאולוגי, אשר תובע לחבק כל יהודי באשר הוא (ואמן – על אחת כמה וכמה); לכאורה התקבלו בזרועות פתוחות, הציגו הרבה ומכרו את עבודותיהם, אך ככל שרבתה הצלחתם הרשמית, כן גברה אכזבתם. הם מעולם לא הצליחו ולא רצו לתקן את פיגורם, ועולם האמנות הישראלי, שאותו לא הבינו, המשיך והתרחק מהם בחיוך מעושה. לאט-לאט מצאו עצמם האמנים הגולים מתבוססים בשולי היצירה. תחילה הקימו מעין עולם סגור משלהם, ואחר-כך החלו להגר מכאן אל צרפת, אל גרמניה, אל קנדה, אל ארה"ב. אלו שנדחו כליל בישראל שאפו לכבוש איזו פסגה בבירות האמנותיות הגדולות, ואלו שהצליחו פה רצו להרבות את הצלחתם ולטפס כמה שלבים נוספים בסולם התהילה. כך קרס החלום על המדינה הציונית האידיאלית, הדואגת לכל בניה.
שלא כבציון, אין במערב כל ערבות אידיאולוגית, אין תמיכה ממסדית ואין כוחות מסייעים מלמעלה. האמנים שנפלטו במאותיהם מישראל פסעו את הפסיעות הראשונות בדרכם החדשה ונתקלו בחומה בצורה. מעטים הפגינו עניין בהם, השם שהיה להם בברה"מ או בישראל אבד, באמנות המערב לא רצו להשתלב, ועד מהרה היתה יצירתם לערימות עפר המתגוללות בשולי השדה הרחב של היצירה המקומית. אמנים גדולים ומוערכים בחוגם הקטן היו לאמנים-לשעבר. בים הזה, לדברי גרובמן, אבדו אלפי יוצרים שהיו בחייהם להיסטוריה שכוחה למחצה.  

 

לעמוד הקודם עמוד: 1 2
גרסת הדפסה גרסת הדפסה
תגובות גולשים
הוספת תגובה
1
fascinating tragedy
shira

thank you for this interesting and new point of view, roman! yamim yagidu ma yihiye besofa shel hatragedia.. in the meantime - toda. shira (bagalut ha'erope'it ha'neima)

אי-מייל פורסם ב-13:51 ,30/10/2004
2
נביא
אוסטרלי

איזהו חכם- הרואה את הנולד

פורסם ב-17:01 ,22/04/2005
3
המדינה לא עומדת גם
המתעורר

המדינה לא עומדת בציפיות גם של מי שנולד
כאן.שקרים ,הסתאבות ,כוחנות,זלזול בחיי אדם
ובכבוד האדם,התדרדרות...רשימה ארוכה .

פורסם ב-16:25 ,11/05/2005
4
התענינות בסבלה
אהובה

בעלי מעריץ את סבלה ואת ספריו. האם יש אתר המספר על סבלה ברוסית? וכן מה מצבו כיום? ידוע לנו שהוא חי במוסקבה. שמועות מספרות שהוא נפטר. האמנם?

אי-מייל פורסם ב-18:28 ,28/04/2006
5
המיתוס של התרבות הרוסית
מוטי סגרון

מוכרחים לבדוק פעם אחת את כול התרבות הרוסית במאה שנים האחרונות הרבה יומרות.כוחנות.יהירות.לאחר קריאת רוב הסופרים החשובים או המפורסמים יש תחושה כבדה של הבל וגסות רוח.מיתוס שאפשר להפריך בקלות מיתוס התרבות הרוסית ידוע.הבל ושוב הבל הדי אלכוהול במוח/ סוג של הזיות נצחיות.החיבור של התרבות הרוסית לזאת {הצרפתית}יצר סוג של בליל לא מובן.הנושא צריך דיון ארוך לא כאן המקום.

אי-מייל פורסם ב-06:47 ,29/04/2006
6
כן יכול (ל"ת)
אלמוני

פורסם ב-17:37 ,22/11/2006
7
לא יכולתי לתאר זאת טוב יותר (ל"ת)
שרון זרגרי

פורסם ב-19:58 ,23/08/2008
על רומן וטר

נולד ב-1982 בלטביה הכבושה בידי ברית-המועצות והגיע לארץ הקודש עם משפחתו בגיל שמונה. סיים לימודי תואר ראשון בתולדות המזה"ת ודת האסלאם באוניברסיטת ת"א. כיום מחלק את זמנו בין עבודתו כתאורן בתיאטרונים צוותא ויידישפיל, עיסוקו כמתרגם שירה ופרוזה מרוסית לעברית("עמדה", "מטען", "נקודתיים", "הארץ", "רסלינג", "דג אנונימי", "שירים באור מלא", "מאזניים", "ג'מאעה") ופעילותו הפוליטית שיש בה משום נעיצת סכין בגב האומה.

עוד מ רומן וטר
מוסף | שוטף ומתמלא | טורים | מדריך | קהילה