ניסים ונפלאות- מדריך אפקט
|
שולחן עורך
|
קומיקס
|
במכללה האיסלמית בניו-דלהי
|
הזמנות, פליירים ומודעות
|
אנרכיסטית ישראלית בברזיל
|
יוצרים זכויות
|
מזרחיות וערביות באמנות
|
החכה
Jamia Millia Islamia עם סלוואר-קמיז ובלי דופטה?!
אהרונדטי רוי קוראת לכולם להתגייס למען הודו טובה יותר. חודש שלישי בניו-דלהי לקח לי הרבה זמן למצוא את קוד הלבוש הנכון באוניברסיטה המוסלמית. כמובן שלא הבאתי גופיות, מכנסיים קצרים או שמלות קצרות, אבל כל החולצות והמכנסיים שהבאתי התגלו כבלתי הולמים. או צמוד מדי, או מקושקש, או פתוח, ובכל מקרה מושך תשומת לב. מיהרתי וקניתי לי סלוואר-קמיז, מין חליפת מכנסיים הכוללת מכנסיים ארוכים, חולצה רחבה וגדולה שמגיעה עד הברכיים וצעיף ענק, אבל ב-35 מעלות חום היה חם לי מדי עם הצעיף, ובבוקר החלטתי לא ללכת איתו. כשהגעתי שאלה אותי חברה ללימודים אם מכרו לי את הסלוואר-קמיז בלי הדופטה [כלומר, הצעיף]. היתה בהלה בקולה, כמו חששה שמא נשבר עוד שיא במסורת המקומית של ניצול המערביים. לא, לא, מיהרתי לענות. פשוט חם לי מדי עם הצעיף... אה, היא אמרה, ומבטה הבהיר לי שאין שום אפשרות לבוא שוב בלי הדופטה הארורה... שאלתי משהו על ספירת הקיום הלסבית. עתה הגיע תורה של המרצה להיות נבוכה. היא אמרה שאינה יודעת על כך דבר, ומיד עברה לנושא הבא: האירועים המתוכננים ב"פסטיבל חופש הדיבור" נשים מוסלמיות לא לובשות סארי. זה לא צנוע. מתחת לרצועת הבד הארוכה [שמונה מטרים] הנכרכת על המותניים, עולה במעלה הגב ונופלת בחינניות על כתף אחת נלבשת אמנם צולי, חולצה קצרצרה, אך הבטן עדיין נשארת חשופה כולה. מוסלמיות שאינן מכוסות כל כולן בחיג'אב [שחור או לבן] לובשות סלוואר-קמיז. הוא פופולרי גם בקרב ההינדיות, אך המוסלמיות מקפידות בדרך-כלל על חולצה עם שרוולים ארוכים. מצד שני, אני רואה באוניברסיטה המוסלמית מדי פעם גם בחורות בג'ינס, סמל הלבוש המערבי. *** תנועת נדנדה פרדוקסלית מאפיינת את הבחורות הצעירות הלומדות כאן. הוריהן שולחים אותן ללמוד דווקא באוניברסיטה המוסלמית ולא במוסדות האוניברסיטאיים האחרים בדלהי בדיוק בגלל החשש מ"המערביות הפרוצה", מ"ההשפעות הלא טובות" במקומות האחרים. אבל דווקא כאן מתרועעות הבחורות עם בחורים, יוצרות קשרים ונמשכות אל החוגים המערביים ביותר: ספרות אנגלית, תקשורת, יחסים בינלאומיים, קולנוע, הסטוריה. הבחורים נמצאים רובם בלימודים איסלמיים; הבחורות רואות עולם. את "מיין קאמף" של היטלר אפשר לראות בדוכני ספרים ברחוב, ובקריקטורה שפורסמה לאחרונה בעיתון ראיתי את שרון מצויר בסגנון אנטישמי מובהק; כך צויר גם ערפאת דוגמה חיה להבדלים הללו היה השיעור האחרון שנכחתי בו, שעסק בתיאוריות פמיניסטיות. בעוד המרצה הצעירה מדברת בשטף על הצורך להיאבק בחברה הפטריארכלית המדכאת, על כתיבת חוויית הגוף הנשי, על הפאלוס הסימבולי ועל גילוי מחודש של המיניות הנשית, הלך הבחור המוסלמי האחד בכיתה והתכווץ. הוא לא כתב דבר במחברתו, בניגוד לסטודנטיות שכתבו במרץ כל מלה שיצאה מפיה של המרצה כמו היו אלה דברי אלוהים חיים. הדחף הגיי-פרנדלי גבר עלי, ושאלתי משהו על ספירת הקיום הלסבית, שלא הוזכרה עד כה כלל. ביצעתי אקט של טרנסגרסיה. עתה הגיע תורה של המרצה להיות נבוכה. היא אמרה שאינה יודעת על כך דבר, ומיד עברה לנושא הבא: האירועים המתוכננים ב"פסטיבל חופש הדיבור" שייערך באוניברסיטה בשבוע הבא. העילה הישירה ל"פסטיבל חופש הדיבור" היתה הצנזורה שהוטלה על הסרט "הפתרון הסופי" , שמציג באופן ברור ובוטה את רצח המוסלמים במדינת גוג'ראט במהומות שהתרחשו שם לפני שנתיים. במשך שנות שלטונה של ה-BJP, המפלגה ההינדית הקיצונית, הרוב המכריע של הנהרגים במהומות שפרצו בבומביי ובגוג'ראט היו מוסלמים. לא קל אפילו היום, עם התחלפות השלטון, להיות מוסלמי בהודו, כמו שלא קל היום להיות מוסלמי במערב. מדברים כאן על "ש?מ?יט?יז?צ?י?ה" שעברו ההינדים הסובלניים, שהפכו לפנאטים וצרי אופקים בהשפעת "הש?מ?ים", קרי, המוסלמים. המונח מכוון כמובן גם אל היהודים, ורומז לקנאות הטמונה במונותיאיזם. מצד שני, אני חוששת שלמרבה הצער אפשר לדבר כאן גם על אנטי-שמיטיזציה שעוברים הן ההינדים והן המוסלמים. את "מיין קאמף" של היטלר אפשר לראות בדוכני ספרים ברחוב, ובקריקטורה שפורסמה לאחרונה בעיתון ראיתי את שרון מצויר בסגנון אנטישמי מובהק; באותה קריקטורה צויר כך גם ערפאת. שני הצדדים בסכסוך הישראלי-פלסטיני נתפשים כ"ראויים זה לזה". רוי תהתה מתי הופך חופש הדיבור לחופש ההסתה, והסבירה את עמדתה העקרונית נגד צנזורה באשר היא: ברגע שיושתו הגבלות ואיסורים על חופש הדיבור, טענה, ינצלו זאת החזקים נגד החלשים כוכבת "פסטיבל חופש הדיבור" היתה אהרונדטי רוי, שזכתה לפני כמה שנים בפרס בוקר על ספרה "אלוהי הדברים הקטנים", ונחשבת גם לוחמת זכויות אדם אמיצה. ספר נוסף שלה, העוסק בעושק שעושק הבנק העולמי - בתיווך הממשלה ההודית - את החקלאים ההודיים העניים. הספר, ששמו "הסוף המושלם יהיה מוות", תורגם גם לעברית.
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|